Je suis anglais et ma femme est portugaise et nous vivons au Portugal. Je suis bilingue en portugais et ma femme et j'ai toujours parlé portugais ensemble. À la naissance de mon fils, j'ai trouvé un peu étrange et peu naturel de lui parler en anglais, même si je savais que j'aurais dû. En conséquence, je ne parlais anglais avec lui qu'occasionnellement. Peu avant son 3ème anniversaire, nous avons passé des vacances en Angleterre, avec des amis anglais, où j'ai trouvé plus naturel de parler à mon fils en anglais. J'ai décidé que c'était mon signal pour continuer, et depuis lors, j'ai réussi à lui parler presque exclusivement en anglais, et c'est maintenant complètement naturel.
Mon fils semble comprendre à peu près tout ce que je dis en anglais, mais il ne répond qu'en portugais. Quand il me pose une question en portugais, je réponds toujours en anglais, et il semble comprendre et ne pas trouver cela étrange.
Après avoir lu partout que le bilinguisme doit commencer à peu près à la naissance, je crains de l'avoir laissé trop tard pour qu'il devienne anglophone natif, d'autant plus que je suis la seule exposition qu'il a à l'anglais parlé natif (autre que les films et la télévision et quelques applications iPad pour apprendre l'anglais).
L'ai-je laissé trop tard? En tant que personne qui a été élevée moi-même bilingue (anglais et allemand) et qui a une passion pour les langues, j'espère que ma stupidité précoce ne coûtera pas à mon fils la chance d'être un anglophone natif.