J'ai utilisé à la fois qTranslate et WPML. Ils semblent être les 2 meilleurs plugins multilingues pour WordPress. Cependant, je pense qu'ils sont tous les deux inadéquats.
WPML
Semble être légèrement meilleur pour les utilisateurs avancés. Cela fonctionne en dupliquant toutes les tables de contenu et en les reliant ensemble par id. Brut et pas idéal, mais mieux que ce que fait qTranslate.
qTranslate
Semble vraiment sympa au début, mais vous aurez beaucoup de problèmes sur toute la ligne. Cela fonctionne en insérant des commentaires html spéciaux dans chaque article comme "--- Le japonais commence ICI ---" puis il analyse et remplace le texte par la langue appropriée.
L'essentiel est que WordPress n'a jamais été conçu pour être multilingue. Donc, quel que soit le plugin que vous utilisez, il sera toujours inadéquat et sera toujours implémenté de manière hacky non idéale. Ces plugins prennent en charge WordPress et essaient de le forcer à faire quelque chose pour lequel il n'a jamais été conçu.
L'une ou l'autre solution peut convenir pour un blog personnel ou quelque chose avec peu de données, mais je ne les recommanderais pas pour tout site où les données sont précieuses et / ou le site doit être flexible ou fréquemment modifié / mis à jour. Aucun de ceux-ci ne fonctionne bien avec d'autres plugins. Si vous installez l'un d'eux, vous constaterez que de nombreuses fonctionnalités de WordPress et d'autres plugins deviennent souvent inutilisables. La mise à niveau de WordPress devient un fardeau et vous devez attendre que les fabricants de plugins aient mis à jour leur plugin pour être compatible avec la nouvelle version. Si vous décidez d'utiliser l'un de ces éléments, veuillez procéder avec prudence car vous mettrez le sort de votre site Web entre les mains d'un seul fabricant de plugins.
Les développeurs de WordPress eux-mêmes reconnaissent qu'il n'existe actuellement aucune solution optimale unique pour ce problème.
La seule vraie solution est de demander aux fabricants de WordPress de changer le produit pour qu'il devienne une véritable solution multilingue prête à l'emploi.
Cela étant dit, ma recommandation personnelle pour un site multilingue serait d'utiliser la méthode " Chaque langue dans sa propre installation WordPress ". Maintenant que WordPress 3.x prend en charge les installations MU prêtes à l'emploi, ce n'est pas trop difficile à configurer. La maintenance est un peu plus lourde, mais au moins vos données seront en sécurité et votre site peut être stable et mis à jour fréquemment.