Lorsque j'écris un texte allemand contenant quelque chose comme abücd
par exemple et dans un dw
devant, il ne supprimera que le ab
car il n'interprète pas ü
comme un caractère de mot.
Lorsque je modifie reStructuredText, j'ai
iskeyword=38,42,43,45,47-58,60-62,64-90,97-122,_
Cela explique pourquoi les trémas ne sont pas marqués, mais je ne comprends pas d'où cela vient. Quand je viens d'ouvrir gVim, cela est réglé sur
iskeyword=@,48-57,_,192-255
D'où cela pourrait-il venir?
.vim/vimrc
et :set enc?
me donne utf-8
. Même chose avec fenc
. Cela ne fonctionne toujours pas.
:set iskeyword&
n'est ü
toujours pas reconnu comme faisant partie d'un mot?
set iskeyword
). Ce devrait être quelque chose comme "@,48-57,_,128-167,224-235"
ou "@,48-57,_,192-255"
. Utilisez-vous Vim ou Vi? (la valeur par défaut dans Vi ( "@,48-57,_"
) ne reconnaît pas ü; la valeur par défaut dans Vim est très bien)
iskeyword=@,48-57,_,192-255
. Cela fonctionne maintenant comme par magie dans une nouvelle instance de Vim. C'est étrange, je dois observer cela plus attentivement.
set encoding=utf-8
votre.vimrc
.