Quelles sont les exigences pour le certificat de mariage lorsque vous voyagez au Royaume-Uni avec une carte de séjour Article 10?


9

Je suis citoyen britannique et ma femme est originaire des Philippines. Nous vivons en Espagne et elle a une carte de séjour article 10 avec «membre de la famille d'un citoyen de l'UE». Nous aimerions visiter le Royaume-Uni en juillet et elle devrait pouvoir entrer sans visa avec sa carte de séjour car elle voyagera avec moi.

La page de conseils de Gov.uk indique que nous devrons apporter notre certificat de mariage comme preuve de son droit d'admission. Notre certificat de mariage vient des Philippines (en anglais) et a été authentifié par le ministère des Affaires étrangères des Philippines et légalisé par le consulat espagnol à Manille. Il est daté d'août de l'année dernière.

Je n'ai pas pu trouver d'informations sur les conditions requises pour le certificat de mariage. Nous avons eu du mal à faire reconnaître le certificat de mariage par le gouvernement espagnol lors de la demande de visa d'entrée de ma femme + carte de séjour (beaucoup d'exigences folles comme le fait qu'il ne soit pas autorisé à avoir plus de trois mois), donc je crains que le contrôle des frontières du Royaume-Uni ne essayez d'imposer des exigences similaires lorsque vous essayez d'entrer sans visa.

Quelqu'un a-t-il une expérience ou des connaissances à ce sujet? Est-il possible que le contrôle des frontières n'accepte pas un certificat de mariage étranger comme preuve et ne permette pas à ma femme d'entrer sans visa?


Je suis presque sûr qu'ils ne peuvent pas exclure les certificats de mariage étrangers. Ils pourraient vraisemblablement avoir des restrictions de temps sur le certificat et / ou son authentification, mais je m'attendrais à ce qu'ils disent que dans la page que vous liez si c'était le cas. Si vous avez tendance à vous inquiéter, vous devez demander un permis familial EEE, mais je pense que vous serez très bien avec les documents que vous avez.
phoog

1
Le problème était-il que votre certificat de mariage soit en anglais et non en espagnol? Il semblerait que vous ayez coché toutes les cases: vous êtes citoyenne britannique, elle voyage avec vous, est titulaire de la carte de séjour de l'article 10 et vous avez un certificat de mariage en anglais.
Giorgio

Réponses:


4

Appelé la Border Force au terminal 5 d'Heathrow (+44 20 8196 2500) et posé des questions à ce sujet.

Tout certificat de mariage officiel en anglais ou en gallois sera accepté, et il n'y a aucune restriction pour les anciens certificats (par exemple pour les couples de longue date).

Pour référence générale, il est fortement recommandé, mais pas formellement requis, de légaliser les certificats de mariage non délivrés par un État de l'UE / AELE, ainsi que toutes les traductions de documents qui ne sont pas en anglais ou en gallois (les traductions sont obligatoires, mais ne doivent pas strictement être légalisé).

Cela dit, contrairement à ce que les gens semblent penser, vous n'avez généralement pas à présenter votre certificat de mariage (le passeport et la carte article 10 étant suffisants), uniquement si les agents ont une raison de douter que la carte article 10 a été délivrée sur la base de vous.

Donc, en substance, votre femme ira bien.


La légalisation est donc inutile? Qu'en est-il des traductions; ont-ils besoin d'être certifiés?
phoog

Le certificat de @phoog OP est légalisé, donc je n'ai pas posé de question à ce sujet. Dois-je les rappeler? (ils semblent stressés et occupés donc ne veulent pas en faire trop)
Crazydre

Je suppose que vous devez rappeler à nouveau selon que vous voulez répondre à la question plus générale du titre ou à la question plus spécifique du corps. S'ils sont occupés, vous devriez peut-être attendre une autre fois.
phoog

@phoog Personne au T5 n'a décroché le téléphone, appelé T3. Mis à jour ma réponse. Au fait, ils ont dit que le certificat de mariage n'est pas systématiquement demandé en premier lieu, et que normalement le passeport et la carte article 10 suffiraient, mais qu'ils pourraient demander des preuves de la relation familiale dans des cas douteux
Crazydre

Votre «btw» est intéressant car il semble contredire la page Web, qui répertorie le certificat de mariage (ou toute autre preuve de la relation) sous la rubrique «preuves que vous devez apporter».
phoog

3

Je voulais juste revenir sur ces mois plus tard et dire comment cela s'était passé pour quiconque aurait pu tomber sur cette recherche d'informations. Ils n'ont pas du tout demandé à voir notre certificat de mariage. Ils ont regardé le passeport et la carte de séjour (comme l'a dit Coke) et ont délivré un visa pour six mois.


3
Pas un visa, un tampon d'entrée. Les visas ne sont pas délivrés à la frontière britannique. Et c'était également faux. C'est ce qu'un visiteur ordinaire sans visa obtiendrait. Elle aurait dû recevoir une admission «indéfinie» (c'est-à-dire sans limite de temps) et n'aurait pas dû faire tamponner son passeport
Crazydre

2
Cela n'a pas d'importance à la fin, mais c'est quelque chose que vous pourriez aborder avec un superviseur la prochaine fois que cela se
produira

@Coke, peu importe, l'octroi d'un droit ou d'un privilège en vertu des règles d'immigration (généralement applicables) n'empêche pas l'exercice d'un droit ou d'un privilège en vertu des règlements sur l'immigration de l'EEE. Les règlements prévoient explicitement que toute limitation en vertu des règles est sans effet tant que la personne est admissible en vertu des règlements.
phoog

@phoog Vous avez raison en théorie, mais en réalité de telles erreurs peuvent compliquer les choses.
Crazydre

@Coke avez-vous des preuves de ce qui se passe dans la pratique?
phoog
En utilisant notre site, vous reconnaissez avoir lu et compris notre politique liée aux cookies et notre politique de confidentialité.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.