Je ne parle pas chinois. Vais-je rencontrer des problèmes pour passer la douane à Pékin?


9

Je prendrai l'avion pour Chongquing (CKG) via Pékin (PEK) avec un ami chinois pour visiter sa maison. Je suis américain et ne parle pratiquement pas chinois. Vais-je avoir du mal à passer la douane à Pékin (en raison des barrières linguistiques)?

En particulier, pourrai-je parler aux agents des douanes en anglais ou mon ami pourra-t-il m'aider pour la traduction?


1
Voulez-vous dire les douanes (personnes qui vérifient et taxent les marchandises entrantes), ou voulez-vous réellement dire l'immigration (personnes qui vérifient si vous êtes autorisé à entrer dans le pays)
CMaster

2
Je suis entré / sorti du pays à plusieurs reprises à l'aéroport de Pékin (PEK), ainsi qu'à Macao et Hong Kong. Je ne parle pas chinois et je n'ai jamais rencontré de problèmes.
DiscoFever

@CMaster, je fais référence à celui qui vérifiera mon passeport / visa à la frontière.
Ben

1
@Ben, c'est l'immigration, pas les douanes. (Les douanes concernent les marchandises, pas les personnes)
CMaster

Je viens de trouver une question similaire , FYI.
Blaszard

Réponses:


9

J'ai (et mes amis) traversé l'immigration chinoise (où ils vérifient votre visa / passeport) et les douanes (où ils vérifient si vous avez des choses à déclarer) une poignée de fois et mon expérience est:

Ils sont conscients des barrières linguistiques potentielles et prêts à les surmonter.

En pratique, cela signifie que vous rencontrez une opération assez efficace où les fonctionnaires parlent suffisamment anglais pour communiquer avec vous ou vous dirigent avec des panneaux indiquant où vous devez aller (c'est-à-dire "attendez ici en ligne" ou "placez vos bagages sur cette ceinture pour les douanes"). radiographie"). Je ne serais pas inquiet pour cette partie du voyage et surtout l'aéroport de Pékin est utilisé pour accueillir les voyageurs internationaux. Cela aide à être préparé et à avoir les détails de votre vol en cours et de votre hébergement.

Vous pourriez également vous intéresser à l'essentiel de la discussion ici:
Dois-je aborder les douanes / l'immigration dans leur langue quand je le peux?


8

Il est peu probable que vous rencontriez des problèmes uniquement en raison d'une barrière linguistique. D'après mon expérience (limitée), les agents frontaliers en Chine (dans les principaux aéroports internationaux) parlent suffisamment bien l'anglais pour faire leur travail avec des passagers uniquement anglais. De plus, comme vous devez déjà obtenir un visa chinois pour votre voyage, le travail acharné a surtout été fait. Votre interaction avec le responsable de la frontière ne sera probablement pas plus que hocher la tête, vérifier la photographie, vérifier le visa, tamponner, c'est fait.


Douanes, pas immigration.
Jan

@Jan: N'hésitez pas à fournir une autre réponse si vous pensez que j'ai mal interprété la question posée ici.
Greg Hewgill

Je le ferais probablement si j'avais une idée des agents des douanes en Chine… Mais à moins qu'ils ne soient les mêmes que les agents d'immigration, cela ne répond pas vraiment. (Et si elles sont, la réponse doit indiquer que.)
Jan

en Chine, l'immigration est gérée par les services de police locaux. les douanes gèrent le passage de la frontière et l'entrée / le départ du pays
Dylan Czenski

6
Le voyageur moyen ne connaît pas la différence entre «douane» et «immigration» et a tendance à utiliser les termes de façon interchangeable. Je suppose que le PO fait simplement référence à l'ensemble du processus d'entrée en Chine en tant que visiteur.

4

Bien que je ne sois jamais entré à Pékin, je suis passé plusieurs fois par PEK en tant que transit. D'après mon expérience, vous pouvez simplement utiliser l'anglais et cela ne pose aucun problème.

PEK est l'un des plus grands aéroports internationaux au monde et je suis sûr que si vous excluez les passagers de Chine, de Taiwan et de Hong Kong, au moins 80% des personnes qui vont passer par l'immigration ou les douanes ne parlent pas chinois .

En fait, je ne pense pas qu'il existe un aéroport international qui n'a pas assez d'officiers parlant anglais.

Cependant, soyez assuré que parfois ils ont des accents légèrement maladroits (par rapport aux normes américaines).

En utilisant notre site, vous reconnaissez avoir lu et compris notre politique liée aux cookies et notre politique de confidentialité.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.