Je viens d'une région où les gens disent simplement qu'ils ont besoin de faire pipi ou faire caca. Dans les situations formelles, lorsque nous rencontrons uniquement des étrangers, nous sommes un peu moins ouverts et appelons cela «besoin de toilettes», mais je sais que dans d'autres pays, ils sont beaucoup moins ouverts à ce sujet.
Les petits enfants, à l'âge de la formation du pot, sont assez ouverts sur ce qu'ils font et autres, mais bientôt ils apprennent la façon locale et polie de dire les choses et il est mal vu s'ils mentionnent à nouveau les mots.
Les mots acceptables sont probablement très clairs dans la région mais probablement difficiles à utiliser pour ceux qui n'ont pas grandi dans la même culture.
J'ai entendu des mots comme «nr 1» et «nr 2» mais aussi certains que je ne pouvais même pas comprendre suffisamment pour me souvenir.
Donc, en tant que touriste étranger, je sais que je ne devrais pas utiliser les mots que j'utiliserais à la maison, pas même dans les traductions les plus polies en anglais.
Mais qu'est-ce qui est acceptable?
Je me débrouille en demandant les «dames» et en ayant l'air un peu mal à l'aise, mais je sais que cela sera toujours perçu comme impoli dans certaines sociétés. Dans le passé, j'ai demandé que la salle de bain montre une chambre, par la personne à qui je demandais, ne comprenant pas l'évation.
Pouvez-vous me dire quoi utiliser et dans quelle situation cela est acceptable?
L'emplacement et la classe sociale peuvent être nécessaires pour obtenir une bonne image.
Pour éviter que cela ne soit trop large, je pense que je le limite aux pays anglophones, mais cela ne me dérangerait pas d'apprendre des équivalents anglais pour ce que les gens utilisent dans d'autres domaines linguistiques.