Comment les locaux appellent-ils San Francisco?


41

J'ai entendu dire que les franciscains de San détestaient des surnoms comme " San Fran " ou " Frisco ". Si je veux voyager autour de San Francisco sans ressembler à un cube, comment dois-je l'appeler?


6
Les camionneurs parleront de «ville des clés». Je l'ai appelé «Frisco» pendant un moment, mais je suis revenu à la version complète de «San Francisco». Je vous promets que personne ne pensera que vous êtes un rube pour avoir dit "San Francisco", mais cela pourrait arriver si vous jetez un anachronisme ou un malaprop naïf!
Gayot Fow

13
@ Azor-Ahai J'ai vécu dans une ville appelée Frisco, dans le Colorado. Les gens n'arrêtaient pas de supposer que je parlais de San Francisco: /
Mark Mayo soutient Monica

11
Oui, c'est prétentieux et vraiment énervant, mais les habitants disent simplement: "Je viens de la ville".

4
En tant que sidenote, "San Franciscoans" n'est pas une chose. Vous pouvez utiliser "San Franciscans" à la place.
Zach Lipton

5
Jeez. Une telle ville difficile.
Azor Ahai

Réponses:


79

La plupart des habitants appellent simplement cela la ville , quand il ressort clairement du contexte que vous parlez de la région. Vous pourriez dire: "Je reste dans un bel hôtel de la ville". Cela sera compris comme signifiant "dans les limites de la ville de San Francisco". (Incidemment, il s’agit d’une région plus petite que la plupart des étrangers ne le devinent). En écriture, la capitalisation est facultative.

Sinon, appelez-le simplement "San Francisco". Il n'y a pas de surnom plus court d'usage courant. C'est beaucoup de syllabes; les habitants ont tendance à le dire vite et à se moquer un peu, quelque chose comme "Sanfruh sisko".

Les hispanophones doivent noter que, comme pour la plupart des noms de lieux espagnols en Californie, la plupart des habitants anglophones utilisent une prononciation semi-anglicisée. "San" rime avec "ban", "homme", "bronzage". "Francisco" sonne comme le nom anglais "Francis" plus "ko", mais l'accent est toujours mis sur "cis". La voyelle dans "Fran" est soit la même voyelle que "San", soit une voyelle "schwa" non accentuée.

"SF" est acceptable par écrit (en particulier les titres, les messages texte, etc.), mais pas si commun dans la conversation. "OFS" fait référence à l' aéroport mais pas à la ville. Personnellement, je n'ai jamais entendu ni vu "SFX".

"San Fran" et "Frisco" sont obsolètes et auront tendance à vous marquer comme outsider. Les habitants de la ville ont tendance à trouver «Frisco» particulièrement agaçant et (prétendument) à ressentir cela depuis 1872 .

(Je pense qu'il existe une convention selon laquelle les personnes travaillant dans l'industrie du transport aérien sont "autorisées" à dire "SanFran". Ainsi, l'agent au guichet de l'aéroport pourrait vous dire "vos bagages sont enregistrés jusqu'à SanFran", mais ne prenez pas cela comme une indication de la pratique générale.)


Si vous voulez vous référer à la grande région métropolitaine (y compris Oakland, San Jose, etc.), et pas seulement à la ville proprement dite, c'est "la région de la baie".

Celle-ci est subdivisée en "North Bay" (au nord de la baie elle-même, par exemple les comtés de Marin, Sonoma, Napa et Solano), "East Bay" (Oakland, Berkeley et le reste des comtés d'Alameda et de Contra Costa) et "Sud". Bay "(San Jose et sa banlieue immédiate). Il n'y a pas de "West Bay". La région mal définie entre San Francisco et la baie du Sud (y compris le sud de San Francisco, San Bruno, etc.) est "la péninsule".

En note de bas de page, je ne pense pas que les habitants emploient le terme "Silicon Valley" beaucoup; ils sont plus susceptibles de se référer à des villes spécifiques comme Palo Alto, Santa Clara, etc.

(Source: né et élevé à North Bay, et visite fréquemment. S'il existe des tendances émergentes qui diffèrent de cela, les suggestions sont les bienvenues!)


2
Donc, San Franet Friscosont-ce pas comme nous avons entendu?
Azor Ahai

8
@ Azor-Ahai: Oui, ils auront tendance à vous marquer en tant que touriste. En tant qu'exception spéciale, je pense que "SanFran" est considéré comme acceptable si vous travaillez pour une compagnie aérienne.
Nate Eldredge

43
Quelle est la phrase pour une utilisation incorrecte? Vous jettent-ils dans une prison d'artisans d'origine locale?
Gusdor

29
@Gusdor: Par un décret de 1872 de l' empereur Norton , l'utilisation du mot "Frisco" est punie d'une amende de vingt-cinq dollars . Autant que je sache, cet édit a toujours autant de force que jamais. :-)
Nate Eldredge le

6
Dites "Frisco" et nous ne vous dirons pas où nous gardons le bon pain.
Zach Lipton

30

Les indigènes ont appelé la région de la baie de San Francisco Ramaytush Awaste .


36
J'aime toujours un pédant quand j'en vois un! Oh, attends, je ne peux pas te voir , alors non ...
Dima Tisnek

11
Les natifs de la Californie sont les autochtones de cette région. Allons-nous simplement effacer leur histoire de la mémoire et les remplacer par les "indigènes" actuels?
Frisbetarian

7
Votre citation ne supporte pas votre demande. Il est dit que Ramaytush est le nom de la langue parlée par les peuples autochtones de la région, mais pas que c'est leur nom pour la ville elle-même (ou même pour la région dans laquelle il se trouve).
Psychonaut

10
Tout le monde qui vient de San Francisco est un natif. Ceux qui plaident pour des définitions plus étroites sont ceux qui sont responsables de beaucoup d'effusion de sang à travers l'histoire.
Chost

10
Consultons Merriam-Webster : native , n. . 1. une personne née ou élevée dans un endroit particulier. 2. (a) un habitant d'origine ou autochtone (b) quelque chose d'indigène dans une localité donnée. 3. un résident local; en particulier: une personne qui a toujours vécu dans un lieu différent du visiteur ou du résident temporaire. J'ai interprété la question comme utilisant le mot dans les sens 1 et / ou 3.
Nate Eldredge

8

Je suis né et j'ai grandi dans la région de la baie de San Francisco et généralement, les gens se réfèrent simplement à San Francisco comme étant San Francisco . J'habitais dans la région d'East Bay et quelqu'un disait quelque chose du genre « Allons dîner dans la ville» , ce qui voudrait dire que vous allez à San Francisco. Cependant, j'estime qu'il serait préférable de dire San Francisco lorsque vous êtes à San Francisco, car la ville , du moins selon moi, fait référence à San Francisco lorsqu'elle est ailleurs dans la région de la baie .


2

Je pense que c'est une question très basée sur l'opinion et que les expériences varieront considérablement d'une personne à l'autre, même parmi les habitants - prenez donc toutes ces réponses avec un grain de sel.

Je suis né et j'ai grandi à San Francisco, et personnellement, j'aime beaucoup utiliser SF dans la parole et le texte parce que c'est court et simple. Je pense que la plupart de mes amis font la même chose.

Si votre objectif est de prétendre être un local, je suppose que certaines de ces réponses peuvent vous aider. Cependant, si vous voulez simplement être plus sympathique avec les habitants, je voudrais souligner que la plupart des gens ne se soucient pas vraiment de ce que vous appelez la ville. SF est une ville diverse et beaucoup de gens ne parlent pas anglais assez bien pour se soucier d’un détail comme celui-ci. (J'ai grandi dans une famille d'immigrés et nous ne nous en soucions vraiment pas.) Même parmi les anglophones confirmés, ceux qui s'en soucient sont minoritaires (et ce sont ceux que vous voudrez probablement éviter de toute façon).


1

Je suis né et j'ai grandi à San Francisco, et j'utilise beaucoup SF, principalement par écrit, mais aussi par la parole. "San Francisco" est long à écrire, vous écrivez donc souvent "SF". Les habitants disent aussi "San Francisco", mais c'est un nom assez long à dire.

"SF" est assez enraciné dans notre lexique - l'équipe de baseball s'appelle les "SF Giants" et l'équipe de football s'appelle les "SF 49ers".

Seuls les touristes, les nouveaux venus ou les personnes se trouvant en dehors de la région de la baie l’appellent "San Francisco" ou "Frisco". Cela fait frémir San Franciscains.

Il est vraiment étrange que les personnes vivant dans une grande ville ou région soient moins susceptibles de lui donner des surnoms accrocheurs. Je me souviens que pendant un certain temps dans les années 90-2000, "SoCal" était beaucoup utilisé. Maintenant, je l'entends beaucoup moins. Les gens de cette région ont tendance à dire qu'ils viennent du sud de la Californie s'ils ne veulent pas être plus précis. Mais les chances sont, surtout, si elles ne sont pas blanches, elles viennent de la région de Los Angeles.

Dernièrement, j'ai entendu dire que "la baie" faisait référence à la région de la baie. Je n'ai jamais entendu parler d'une façon abrégée de dire la région de la baie avant. J'avais l'habitude de penser que c'était une façon de le dire de l'extérieur - comme on dit de San Francisco ou de Frisco - mais j'entends dire que les gens de la région de la baie disent aussi "de la baie". Peut-être que je ne suis tout simplement pas si habitué à ça, mais ça me semble mauvais.

"The City" semblait avoir été davantage utilisé dans les années 90-2000 - du moins, avec les lettres capitales T et C, par écrit ou par la parole. Maintenant, quand les gens disent «la ville», je pense qu’ils ne font référence qu’à la ville en général, comme on ferait référence à n’importe quelle grande ville d’une région métropolitaine. J'ai toujours pensé que "la ville" était très prétentieuse. Pourquoi SF "The City?" Il existe de nombreuses villes importantes dans la région de la baie et SF n'est pas nécessairement meilleure.

En utilisant notre site, vous reconnaissez avoir lu et compris notre politique liée aux cookies et notre politique de confidentialité.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.