Si je veux voyager au Brésil, puis-je me débrouiller avec l'anglais?


17

Je ne parle pas portugais, et seulement assez d'espagnol pour ne pas mourir de faim. L'anglais est ma deuxième langue, mais ma première, le néerlandais, ne sera pas très utile. Les Brésiliens pourront-ils communiquer avec moi?

Je suis prêt à aller vers une sorte de langage des signes combiné avec des mots simples mais parfois vous avez besoin de quelqu'un pour traduire. Y aura-t-il donc quelqu'un qui parle anglais dans tous les lieux touristiques ainsi que dans de nombreuses villes et villages hors des sentiers battus?



1
Vous ne les comprenez peut-être pas, mais beaucoup d'entre eux comprendront votre espagnol. J'ai eu des conversations avec des Brésiliens où je parlais espagnol et ils parlaient portugais.
WGroleau

2
Lors de mon voyage à Sao Paolo, j'ai réalisé que les gens ne comprennent que très peu le portugais (le dialecte brésilien). Les endroits très touristiques comprennent un peu, mais en utilisant généralement une combinaison de langue des signes, des morceaux de portugais, vous pouvez vous débrouiller. Il existe de nombreux sites qui contiennent des manuels de conversation pratiques à imprimer que vous pouvez imprimer. De plus, si vous avez un téléphone Android, installez Google Translate, avec le portugais brésilien et l'anglais / le néerlandais, ainsi que la base de données de synthèse vocale, pour une utilisation hors ligne (vous pouvez l'utiliser même sans connexion Internet).
icarus74

@ icarus74 pouvez-vous s'il vous plaît en faire une réponse? Peut-être une dispersion géographique limitée mais des informations supplémentaires très utiles.
Willeke

Réponses:


8

Je vis au Brésil (Rio Grande do Norte) et je peux vous dire par expérience que le personnel touristique ne pourra rien comprendre au-delà des phrases les plus élémentaires, à moins que ce ne soit une spécialité de votre hôtel ou complexe.

Vous pourrez probablement obtenir "Cardapio em ingles" (menu anglais) à presque n'importe où cependant, avec les articles numérotés et plus ou moins traduits de manière compréhensible, les prix peuvent ne pas être répertoriés ou même différents de l'autre menu.

Je ne suis aucunement lié à cette entreprise, mais CVC viagems est une franchise d'agent de voyage très connue qui pourrait organiser pour vous le paiement / le transit / les orientations dans les villes et les grandes stations balnéaires.


11

Oui, peu de Brésiliens parlent la langue anglaise, surtout en dehors de Rio de Janeiro ou de Sao Paulo.

Essayez d'apprendre autant de portugais que possible avant de vous y rendre. Vous pouvez également utiliser des applications de traduction, des guides de conversation et Youtube pour apprendre des choses de base en portugais.

L'anglais n'est pas largement parlé, sauf dans certaines zones touristiques. Ne vous attendez pas à ce que les chauffeurs de bus ou de taxi comprennent l'anglais, il peut donc être judicieux de noter l'adresse vers laquelle vous vous rendez avant de prendre le taxi. Dans la plupart des grands hôtels luxueux, il est très probable que la flotte de taxis parle anglais. Si vous avez vraiment besoin de parler en anglais, vous devriez rechercher les jeunes (-30 ans), car ils ont généralement une meilleure connaissance de la langue et seront désireux de vous aider et d'exercer leur anglais. (La source)


4

L'anglais n'est guère parlé au Brésil. Votre réceptionniste d'hôtel à Rio peut bien parler anglais, mais très peu d'autres le feront. Même à Ipanema - l'une des parties les plus populaires de Rio pour les touristes internationaux - l'anglais n'est pas parlé.

En utilisant notre site, vous reconnaissez avoir lu et compris notre politique liée aux cookies et notre politique de confidentialité.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.