Si vous voulez dire les noms courts donnés aux membres d'équipage de cabine avant chaque vol, tels que «3L», «R4», «1L», etc., ce sont leurs positions.
Ces positions sont attribuées avant chaque vol (ou série de vols effectués par le même équipage dans le même avion), ce sont les positions dans chaque avion. Chaque agent de bord sera responsable d'une zone spécifique (généralement en ce qui concerne la sûreté et la sécurité, pourrait également être le service).
Les positions communes sont Rn et Ln, ou nL et nR selon les compagnies aériennes. Par exemple, 1L ou L1 signifie porte 1 gauche, cela signifie que ce membre d'équipage de cabine est responsable de la porte 1 gauche et de la zone desservie par cette porte. R3 signifie porte 3 à droite et ainsi de suite.
Il existe également d'autres postes, cela dépend du type d'avion et / ou des compagnies aériennes. Par exemple, les positions X, comme R4X, qui est le membre d'équipage responsable de l'office arrière droit à côté de la porte R4. Vous pouvez également trouver R1X et ainsi de suite. La position X fait généralement référence à une personne responsable d'une cuisine et non d'une porte. Encore une fois, cela peut être différent d'une compagnie aérienne à l'autre.
Pour les avions avec ponts supérieurs (747), les positions seraient UDL, UDR, etc. Celles-ci signifient "pont supérieur gauche, pont supérieur droit", vous pouvez également trouver un UDG, qui est le membre couvrant la cuisine du pont supérieur. Je ne suis pas sûr des noms dans l'A380, mais cela doit être quelque chose de proche.
Certains autres avions ont des noms différents, comme le MD90, vous pouvez trouver une position T, qui signifie queue, car le membre d'équipage à l'arrière est au centre.
Pour le gestionnaire de cabine ou le commissaire de cabine, presque chaque compagnie aérienne a un nom différent: gestionnaire de cabine, commissaire de cabine, senior, superviseur, chef de cabine, etc.
Il est également plus professionnel d'utiliser ces codes dans des annonces comme «R3 vers la cuisine arrière» plutôt que de prononcer des noms.