Nous rédigeons actuellement des spécifications fonctionnelles et techniques dans un format à deux colonnes; phrase sommaire et détail technique. Les détails se réfèrent souvent à une annexe avec des diagrammes, des schémas de configuration, etc.
Cependant, je me bats avec quel temps l'écrire:
Au passé, comme si le travail était terminé, j'ai du mal à montrer les extensions de travail en cours. Futur tendu comme il doit le faire X commence à ressembler à une liste de choses à faire ou à un neutre tendu très dur car cela va être fait ou est fait.
Pour ajouter à la confusion, cette spécification peut être lue par des personnes qui n'ont pas l'anglais comme première langue.