Avec l'externalisation de la plupart des supports de premier niveau en Inde, au Costa Rica et dans d'autres pays où le travail d'esclave virtuel est légal, appeler le support technique signifie se battre avec des singes scripteurs qui ne peuvent pas penser ni s'écarter d'un script.
S'il s'agit d'une entreprise avec laquelle vous traitez régulièrement, vous pouvez apprendre les mots magiques pour passer au deuxième niveau, où vous avez réellement une chance de succès.
La capacité de bien communiquer en anglais (puisque je suis anglophone. J'imagine que c'est la même chose pour d'autres langues) fait souvent défaut, le personnel a souvent peu ou pas de formation en dehors d'un script à suivre, et cela devient extrêmement frustrant.
De plus, mon expérience est que les personnes de premier niveau non seulement ne sont pas bien formées, communiquent mal, mais sont souvent incapables de prendre des notes. Ainsi, le temps perdu à leur expliquer le problème doit être répété si vous réussissez à obtenir une escalade, car ils n'ont pris aucune note, comme vous l'expliquiez.
Je trouve que même lorsque j'écris une explication complète avec des versions, des journaux, des exemples, (tout comme vous espérez voir sur des sites comme celui-ci), ils ne le lisent pas ou ne le comprennent pas.
Même si tous les détails nécessaires se trouvent dans le rapport soumis, je reçois à nouveau chaque question. Exaspérant!
Pourquoi voudrais-je me soumettre à cela, si je n'en ai pas trop?