Le courant n'est-il pas un mauvais terme?


8

Dans la plupart des manuels et autres matériels électroniques, il est dit que le courant circule dans le circuit. N'est-ce pas faux? Comme le courant est un flux de charge. Y a-t-il quelque chose comme le flux de flux de charge?


C'est une redondance courante et inoffensive.
Alfred Centauri

"Le courant circule" n'est pas égal à "le flux du flux de charge" il est égal au "flux de la charge circule"
DrFriedParts

2
C'est comme dire qu'une rivière coule. En fait, la rivière reste au même endroit et seule l'eau de la rivière coule. Cependant, il est courant de parler de «flux actuel», et tous ceux qui n'essaient pas d'être anaux savent ce que vous voulez dire.
Olin Lathrop

Pas vraiment inoffensif. D'après mon expérience, la principale source de confusion du public sur la nature de l'électricité est l'idée fausse que le «courant» est comme une substance et que le «courant» peut se déplacer à l'intérieur des fils. Dans le même temps, la plupart des gens ne savent pas que les métaux sont déjà chargés de téléphones portables. D'où ont-ils tiré ces idées fausses? Probablement à partir d'explications sur le «flux de courant», où les flux de charge ne sont jamais mentionnés. Moi, je trouve que les concepts confus deviennent très clairs si l'expression "flux de courant" est soigneusement évitée, et à la place nous enseignons le "flux de charges".
wbeaty

Réponses:


12

"Flowing" qualifie l'état du flux

"Le courant circule" implique un courant différent de 0.

C'est sémantiquement correct. Identique à "La rivière coule".

Websters, # 2: Rivière: une grande quantité de substance fluide

Il décrit le degré auquel le flux se produit (par exemple pas zéro).

La présomption de la question est erronée

"Le courant circule" n'est pas égal à "flux de flux de charge" ...

... cela équivaut à "le flux de charge coule".

Au pire, c'est redondant (pas faux). En règle générale, il est simplement utilisé comme je l'ai décrit ci-dessus (pour indiquer une quantité non nulle).

Pour les majors non anglaises (comme moi!), Voici plus de détails sur ce cas d'utilisation spécifique de english.SE.

Attribution essentielle ou temporaire

Voici un moment fort de la communauté anglaise (utilisateur Choster, écrivain professionnel à Washington, DC):

Nous identifierions quelque chose comme une rivière parce que nous nous attendons généralement à ce qu'elle ait les caractéristiques d'une rivière, même si certaines de ces caractéristiques sont temporairement suspendues. C'est-à-dire qu'un ruisseau permanent ou semi-permanent serait une rivière même s'il a temporairement cessé de couler, comme indiqué dans les commentaires, en s'asséchant, en étant endigué ou en étant gelé.

D'un autre côté, quelque chose qui ne prend que temporairement les caractéristiques d'une rivière pourrait être appelé ainsi, métaphoriquement, mais seulement tant qu'il possède ces caractéristiques. S'ils cessent, la métaphore n'est plus applicable. Si je renverse un pot de mélasse, je peux signaler une rivière de mélasse qui coule le long de la jambe de la table, mais une fois que le débit s'arrête, nous perdrions la rivière (ayant gagné une piscine).

Le courant est un flux et les flux peuvent être interrompus, suspendus et repris. Une charge ne perd pas son attente ordinaire de couler simplement parce qu'elle ne bouge pas momentanément.

Le débit est un taux

Le courant électrique est le taux de mouvement, pas strictement "la charge électrique en mouvement". Parce que cette différence est subtile et a peu d'impact sur le travail de conception et d'analyse au quotidien, elle est largement ignorée (comme il se doit).

Une quantité "charge en mouvement" aurait des unités de oui / non - est-ce "charge en mouvement" ou non? Pour être plus utile, nous avons besoin de quantités qui décrivent le mouvement.

C'est pourquoi le courant est défini comme la vitesse à laquelle la charge traverse une surface normale. Autrement dit, le courant est le flux de charges, décrit par la quantité de charges qui se déplace en unité de temps.

Il est peut-être plus illustratif de voir que la "vitesse" n'est pas des "mètres en mouvement", même si la vitesse décrit le mouvement en unités de mètres (par unité de temps).

Une autre façon de saisir intuitivement cette idée est de travailler en arrière. Dans la pratique ordinaire, nous acceptons volontiers l'idée du «zéro en tant que nombre» et en ingénierie (en particulier le courant détenu) doublement - «Le courant dans l'ampoule est de 0 ampère».

La raison pour laquelle le courant peut être 0, en tant que quantité, est qu'il décrit un taux.


La rivière coule avec de l'eau; le courant circule avec des électrons (mais dans l'autre sens). Désolé!!
Andy aka

@Andyaka mais il n'a jamais dit dans la référence à la rivière que le courant coulait, il a dit que la rivière l'était, et en électronique nous n'avons pas de noms différents.
Kortuk

"Le courant est un flux et les flux peuvent être interrompus, suspendus et repris." Le courant électrique est, physiquement, une charge électrique en mouvement. Vous utilisez le mot «flux» dans deux sens différents - c'est l'équivoque - une erreur logique.
Alfred Centauri

@AlfredCentauri retour à mes manuels, je vais. Je vais faire des maths.
Kortuk

1
@kortuk: "Je vais faire des maths". Que les dieux nous aident!
Alfred Centauri

5

Consultez ce site Web sur les idées fausses courantes sur l'électricité. L'auteur, William Beaty, répond exactement à votre question :

L'APPROVISIONNEMENT QUI CIRCULE À TRAVERS LES FILS EST APPELÉ «COURANT ÉLECTRIQUE»? Horriblement trompeur!

La plupart des manuels de la maternelle à la 12e année traitent d'une substance ou d'une énergie appelée «courant». Ils parlent constamment de «flux de courant». Cependant, voici une question pointue: qu'est-ce qui coule dans les rivières? Est-ce de l'eau ou est-ce "courant"? Si je remplis un seau du robinet, mon seau est-il plein de «courant»? Non! L'eau se déplace, l'eau coule dans les tuyaux, pas «actuelle». Un flux d'eau est une expression correcte, tandis que "un flux de courant" ne l'est pas. La même idée s'applique à l'électricité: le courant électrique est un flux d'une substance, mais le nom de la substance n'est pas «courant».

Puisqu'un courant est un flux de charge, l'expression courante «flux de courant» doit être évitée, car littéralement cela signifie «flux de flux de charge». --Modern College Physics: Sears, Wehr, & Zemanski

. . .

Allez voir son site Web - il parle de plusieurs idées fausses similaires.


Battez-moi en quelques secondes!
Alfred Centauri

2
"Flows of Current" est clairement faux. Mais ce n'est pas la question que pose l'OP. C'est "Le courant coule" <- ce qui est en fait assez correct en anglais.
DrFriedParts

Voici une question précise: si vous utilisez une roue hydraulique, vous souciez-vous de l'eau ou du courant? Veuillez me montrer un composant électrique qui fonctionne comme un seau.
Phil Frost

3

Il s'agit d'un sujet pour http://english.stackexchange.com . et peut-être http://ell.stackexchange.com

Le langage naturel ne peut pas être lu par macro-expansion des mots avec leurs définitions. Vous devez traiter le langage sémantiquement , et non d'une manière semblable à une machine.

L'écoulement est ce que fait un écoulement. Un flux de charge circule dans un circuit, d'où un courant circule. La charge coule aussi.

Mais si nous demandons quel est le flux de , c'est un flux de charge, pas un flux de flux de charge (même si le flux de charge s'écoule). Un débit a cependant un débit. Quel est le débit de ce flux? est une question grammaticale. Nous pouvons élider le premier flux de cette phrase, mais nous pouvons également élider le taux : quel est le flux de ce flux? Le premier flux fait référence à la quantité et le second au phénomène.

Pensez-vous également qu'il est faux de dire qu'une rivière coule, car c'est en fait de l'eau qui coule alors que la rivière reste où elle est? L'idée d'une telle restriction sémantique va à l'encontre de nombreuses langues humaines du monde entier.


Bon point. Les "coups de vent" et les "flux de courant" conviennent parfaitement aux conversations quotidiennes. Les explications de la physique sont différentes, et là nous utiliserions des significations strictes et étroites. Là, nous aurions généralement besoin de remplacer des termes semblables à des machines par leurs définitions. Les «flux de courant» sont non scientifiques, redondants et peut-être même trompeurs pour les étudiants, car courant = flux de charge. Les charges coulent, tandis que les courants apparaissent et disparaissent, et pendant que leurs charges circulent, les courants peuvent rester immobiles dans les circuits. (Donc, quand un modèle de courant change de position, seulement ce serait un "flux de courant?")
wbeaty

2

Vous avez raison - c'est redondant mais il est couramment utilisé.


1

Je ne vois rien de mal à cela. Peut-on parler de vent ou de rafale ? Le vent est, par définition, un flux d'air. Le vent est le mot que nous utilisons pour l'air lorsque nous nous soucions du mouvement de l'air, et pas vraiment de l'air. Pourtant, nous ne nous plaindrions pas de rafales de vent , n'est-ce pas? Si les rafales de vent sont valables, quel est le problème avec les flux de courant?

Même en l'absence de force électromotrice, le flux de courant est toujours défini. Il est nul, ce qui est différent de dire qu'il n'existe pas ou qu'il n'est pas valide. Un jour stagnant, le vent ne devient pas de l'air. Le vent est toujours là. C'est zéro. Un jour venteux non plus, l'air ne devient pas vent.

Il serait logique que les ingénieurs électriciens préfèrent le courant à la charge , car une charge qui ne bouge généralement ne fait rien d'utile pour l'ingénieur électricien, car l'air qui ne bouge pas ne peut rien faire d'utile pour l'opérateur de l'éolienne.


1
Je ne pense pas que "courir des coureurs" soit un bon exemple. Dans ce contexte, un coureur est, par exemple, une personne qui court de manière compétitive comme sport ou passe-temps . Dire qu'une personne est un "coureur" ne veut pas dire que la personne court. Cependant, un courant n'est pas une charge qui se déplace parfois, un courant est une charge en mouvement . Si la coureuse arrête de courir, elle est toujours coureuse. Si la charge cesse de bouger, la charge n'est pas un courant.
Alfred Centauri

@DrFriedParts J'aimerais que vous fassiez quelque chose d'utile avec un condensateur sans jamais déplacer de charge. «Électrostatique» est juste une autre façon de dire de ne pas déplacer beaucoup de charge. Il bouge encore, ou a fait à un moment donné, ou finira par le faire.
Phil Frost

@AlfredCentauri Non, dans ce contexte, un coureur est quelqu'un qui court dans une course . Comme dans "sept coureurs participeront à l'événement d'aujourd'hui", non, "j'ai rencontré ce coureur très intéressant au bar hier soir." Le coureur n'a d'autre but que de courir, car en génie électrique, la charge n'a d'autre but que d'être poussée par la force électromotrice.
Phil Frost

@PhilFrost, votre clarification supplémentaire ne supprime pas le problème essentiel de votre exemple. Ceci est encore un autre exemple d'équivoque. Si vos coureurs sont ceux qui "courent dans une course", ce sont des coureurs avant le début de la course ("les coureurs participeront ...") et après la fin de la course ("les coureurs ont participé ...") même si, avant et après , ils ne courent pas nécessairement physiquement , c'est-à-dire qu'ils peuvent marcher. Le courant électrique est une charge électrique en mouvement et non une charge électrique qui sera en mouvement ou qui a été en mouvement, mais qui est en mouvement.
Alfred Centauri

@Alfred - Un courant n'est pas une "charge en mouvement". Une charge en mouvement crée un courant, mais ils ne sont pas identiques. Je ne pense pas que vous compreniez correctement le concept de "flux". Vous êtes les bienvenus à votre propre interprétation, mais vous devez comprendre qu'elle est incompatible avec la langue anglaise et la pratique professionnelle.
DrFriedParts

0

À proprement parler, oui, le courant est un flux de charge. Lorsqu'il s'agit d'un débit de quoi que ce soit, qu'il s'agisse de charge, d'eau ou de fluide hydraulique, un taux a besoin d'unités qui lui sont attachées. Pour plus de commodité, nous utilisons la relation1A=1Cs.


1A = 1C / s n'est pas simplement une commodité, c'est une définition.
Olin Lathrop

Certes, mon point de vue était qu'il était beaucoup plus facile d'effectuer des calculs et d'en parler, par rapport à ce qui rend les physiciens heureux.
Matt Young

0

Selon dictionary.com , "couler" est un adjectif et, dans ce contexte, est défini ainsi:

se déplaçant dans ou comme dans un ruisseau: eau qui coule .

Ainsi, "la charge qui coule" ou "la charge coule" signifie que la charge se déplace dans ou comme dans un courant .

Or, la charge se déplaçant dans ou comme dans un flux est précisément ce que nous considérons comme un «courant électrique» dans un contexte de circuit.

Ensuite, "le courant qui coule" ou "le courant circule" est, littéralement, une charge se déplaçant dans ou comme dans un flux se déplaçant dans ou comme dans un flux .

Ainsi, si «le courant coule» signifie autre chose, alors «courant» ou «courant» est utilisé dans un sens différent.

DrFriedParts propose dans sa réponse que "le courant circule" est égal à "le flux de charge circule" et que cela décrit le degré auquel le flux se produit (par exemple pas zéro).

Il y a, en fait, un sens dans lequel «coulant» décrit le degré:

abondant; ayant en excès: une terre débordante de lait et de miel .

Il semble donc que "le courant circule" n'est pas redondant si le "flux" est utilisé dans ce sens ou dans un sens similaire. Bien que le flux de charge soit abondant n'est pas exactement le même que le flux de charge est non nul , il est certainement dans le stade approximatif.

En utilisant notre site, vous reconnaissez avoir lu et compris notre politique liée aux cookies et notre politique de confidentialité.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.