J'ai HTC Desire avec la langue norvégienne configurée. Dans Google Play, toutes les descriptions de programmes sont traduites en norvégien. Je trouve cela assez gênant parce que la plupart des traductions sont mauvaises et ont l’air assez ridicules en norvégien. Parfois, j'ai besoin d'imaginer ce que ce serait en anglais pour comprendre ce qu'il dit!
Est-il possible de forcer l'application Google Play à afficher tous les textes dans la langue d'origine?
EDIT:
J'ai réalisé que le problème est différent pour différentes applications.
Exemples:
AppLock par DoMobile Lab . Celui-ci correspond à la description mal traduite en norvégien dans Google Play sur mon téléphone. Lorsque je me connecte à Google Play dans un navigateur Web, la description s'affiche en anglais (mon ordinateur est en anglais et j'ai configuré les paramètres de Google pour utiliser l'anglais).
MindFeud par MonkeyBin Studios . Ceci est indiqué avec la description en anglais dans Google Play sur mon téléphone, mais il comporte un bouton à côté de l'en-tête de description sur lequel vous pouvez cliquer pour traduire (fonction utilisée dans Google Play, probablement à l'aide de Google Traduction). C'est exactement ce que je veux que ce soit.
TvGuiden par MeeTV AS . Ceci est une application norvégienne, et bien sûr a une bonne description norvégienne dans Google Play sur mon téléphone. Cela me convient également puisqu'il s'agit d'une traduction appropriée. Lorsque je vais sur Google Play dans un navigateur sur mon PC, la description est affichée en anglais, ce qui montre bien que cette description est fournie en anglais et en norvégien. Dans ce cas, il est probablement écrit en norvégien et traduit en anglais.
Dans l'exemple 1, je suppose que le fournisseur de l'application a traduit à l'aide d'un outil automatique et signale à Google Play une traduction dans cette langue.
Dans l'exemple 2, le fournisseur de l'application ne prétend pas avoir une traduction en norvégien. Dans ce cas, elle est affichée dans Google Play en anglais, avec un bouton que l'utilisateur peut choisir pour la faire traduire.
L'exemple 3 contient une traduction norvégienne vraiment correcte effectuée par des humains. Le fournisseur de l'application indique donc correctement que la traduction norvégienne est correcte. Il serait intéressant d’obtenir de l’expérience de la part d’autres personnes sur cette application si elle apparaît en anglais pour les utilisateurs dont la langue de téléphone est définie sur autre que le norvégien (exemple le hongrois).
Est-ce le résultat de certains fournisseurs d'applications (cf. exemple 1) qui comprennent mal comment le système de traduction de Google Play est censé fonctionner?